Goemonシリーズ - とも呼ばれます神秘的な忍者ここ西側 - は、コナミで最も愛されている作品の1つです。 1986年にアーケードの提供として人生を始めましたGoemon氏国際的な名声を見つける前に神秘的な忍者の伝説、1991年のまったく素晴らしいSNESタイトル。
その国際的な称賛にもかかわらず、Goemonのタイトルの多くは日本から出てきませんでした。あまり知られていない外出の1つ、Goemon Shin Sedai Shuumei(別名:Goemon:新世代の後継者)、2001年にSony PlayStationでリリースされ、多くの人がフランチャイズの低いポイントの1つであると考えられています。これは、将来にアクションを移植し、フランチャイズの2プレイヤーモードを完全に削除します。 2002年にゲームボーイアドバンスに移植されました(そのバージョンは日本専用のままです)。
彼が日本に戻り、廃inで江戸を見つけたとき、このゲームは、不特定の未来で若いゴーモンに続きます。シリーズにとっては劇的な出発点であり、東京の新しいチームが大阪の元の開発者から開発を引き継ぎ、よりアニメに浸透した美学を与えています。また、今回ははるかに少ないドタバタがあり、2つの地域間の違いのために、言葉遊びに基づいたジョークを著しく少なくしています。
元大阪開発者は、時間延長(匿名の保証の下)に「PlayStationバージョン[…]は東京開発部門によって開発されたことを意味します。つまり、開発プロセスの文化は完全に異なっていたことを意味します。
Yae、Sasuke、およびEbisumaruの以前のゲームで見られるコアキャストではなく、Goemon:Shin Sedai Shuumeiのプレイヤーは、Ebisu、Yue、Sasuke(Mark II)を含む多くの新しいキャラクターから選択できます。
Goemon Canonには低い立場にもかかわらず、Shin Sedai Shuumeiはいくつかの魅力的な2Dアートワークを誇っています。その系統だけでは、非公式の翻訳者にとって興味深いものになります。何を推測しますか?それがまさに起こったことです。acediezそして、彼らのより広いチームは、ゲームを英語の話者にプレイできるようにするのに苦労しています。
これが作品の要約です:
スクリプト全体が翻訳されており、ビデオ字幕(元のゲームのハードコーディングされた日本の字幕をカバーする)、メニュー、およびすべてのゲーム内のグラフィックが任意のテキストを含むものです。スクリプトの大部分は、ほとんどオプションの町の対話とサイドクエストにあります。したがって、ゲームは日本人を知らずに技術的に打たれましたが、そのコンテンツの大部分はアクセスできなかったでしょう。今はそうです。楽しむ!
翻訳パッチをダウンロードできますここ。
[ソースromhacking.net]