Suikoden IIの作成、陰謀と衝撃で「Game of Thrones」と一致するJRPG

画像:コナミ

この作品は、Suikodenの作成に関する私たちの機能から続きます。ここ

ネタバレ警告:私たちは、さかのネタバレを避けるために可能な限り最高の試みを試みました(1つあります)が、私たちは間違いなく台無しにしますファイナルファンタジーVII、エアリスが亡くなっていることをまだ知らないなら、あなたは注意を払っていないからです。


最初の約3年後Suikoden、1998年12月、Suikoden II日本で発売されます。それらと明確なストーリーラインの間のギャップにもかかわらず、同じグランドサガの一部として両方を考慮する価値があります(そして、混合しないことが重要です前述 Suikoden Zeroそして、Suikoden IIは、両方とも最初から続いています)にもかかわらず)。

最初のベテランは、オリジナルのヒーローとのきちんとしたボーナスクエストのために、保存データを2番目にインポートすることさえできます!しかし、最初の競争は比較的小さな競争を享受していましたが、2番目の競争はファンタジー後のVIIの世界に生まれました。他の多くの開発者がJRPGの急増を利用しようとしました。また、ファイナルファンタジーVIII角を曲がったところにいた。

2Dグラフィックスとライバルの大物を備えたSuikoden IIは、前任者よりも大きく、より洗練され、全面的に優れている可能性がありますが、まったく同じ影響はありませんでした。それは残念です。なぜなら、それは2倍以上の長さ(20時間以内と20時間以内)だけでなく、機械的に複雑だったからです。最初のシンプルな軍隊の戦いは、適切なターンベースの戦略マップに置き換えられ、さらにクールなミニゲームがありました。

いくつかの雑誌は不親切でした。これは皮肉なことです。25年後に熱烈な需要が200ポンド以上の値札を作成したためです。ファイナルファンタジーVIIIは今それを指揮しますか?エレクトロニックゲーミングマンスリーは7を獲得し、1ページの1/6のページに靴を履いています。これは奇妙です。同じページで、彼らは与えるのでXena:Warrior Princess4ページのスコアを獲得したにもかかわらず、13/20を獲得しました。これは65%です。米国の公式PlayStation Magazineは、より合理的な80%を与えました。エッジは、それをレビューすることさえ気にしなかったようです。より敬意を表して、223号のコンピューターとビデオゲームは、ファイナルファンタジーVIIIよりも優れていると宣言した5つの星を完全に与えました!上?Gamefan、この時点までに、創業者で編集者のデイブ・ハルバーソンと数人の乗組員がゲーマー共和国に向けて出発し、新しい経営陣の下では同じではありませんでした。それでも、Gamefanはそれを83%に与えましたが、ゲーマーの共和国はそれをB+と評価しました。

画像:コナミ

バトルと統計の複雑なスプレッドシート管理以外の現代のRPGの最も強力な側面の1つは、もちろんストーリーです。しかし、これはここに私たちに難問を残します。あなたがこれを読んでいるなら、あなたはゲームをプレイしていて、ネタバレはありません、またはあなたはないそれをプレイし、もっと知りたいです。その場合、両方のゲーム、特にSuikoden IIには非常に多くの劇的なイベントがあるため、軽く踏む必要があります。この著者にとって、両方のゲームは、ストーリーとメカニックの両方のために、史上最高のお気に入りです。採用可能な108人のキャラクターのそれぞれの歴史とエピローグを読むことで、世界には四角いエニックスが出したものよりも大きな憂鬱と重力を与えます。このシリーズは、当時のどのゲームよりも心からのリアリズムで困難な問題に取り組みました。

どちらのタイトルも、パトリシド、テロ /自由の戦士、化学兵器、ジェノサイド、戦争犯罪者の処刑、民間人の殺害、人種的偏見、裏切りなどを含む非常に大人のトピックを扱っています。ファイナルファンタジーVIIでのエアリスの死について多くのことが書かれていますが、その1つのシーンをSuikoden IとSuikoden IIのストーリーアーク全体と比較すると、かすかにばかげているように見えます。確かに、いくつかの悪いエイリアンのDNAマジックマンがフラワーガールを殺します。その完全に悲しい。これらの言葉を入力すると、文字通り泣いています。しかし、Suikoden Iでは、最初の数時間以内に、祖国を専制的な指導者から解放するために、自分の父親を殺害しなければなりません。設定はより根拠があり、対話はより感動的です。私たちは今、最初のゲームの1つの側面を台無しにしましたが、単に最初のゲームの残りの部分と2番目のゲーム全体が物事をエスカレートするだけだと言うために。私たちは話しているゲーム・オブ・スローンズ複雑さと裏切りのレベル。

2番目のゲームの戦争ストーリーがどのようにグリムダークになるかを考えると(最も悲しい結末を許可すると本当の涙が流れます)、私は2013年に彼にインタビューしたときに故吉田村村山に管理からの抵抗があるかどうか尋ね、彼は気づきましたか彼はゲームで文学の卓越性の新境地を築いていましたか? 「物語は私に残されていたので、私は決して批判を直接受けたことはありません」と彼は明らかにした。 「私自身が「戦争」のテーマを作ることに決めたので、ゲームのようにするために私が入れた側面がありましたが、私は人々が単に自分の目を閉じることができない物語を作成しました。戦争に存在します。彼らが彼らについてどのように感じているかを自分自身のために決定すること。

また、Suikoden IIでローカライザーのJeremy Blausteinでキャラクターの死を育てました。 「そうですね、キャラクターの死!」彼は、私たちが特に動いていると感じたシーンを説明するように、彼は叫ぶ。彼は自分自身を思い出させるためにYouTubeビデオをロードします。 「[編集された]の死を再視聴したばかりです。それは信じられないほどでした。素晴らしい音楽でした。素敵でスムーズな対話。多くの翻訳者がこのプロジェクトに出演していました。 Suikoden IIをグラフィーと考えると、それは驚くべきことではありません、彼らはあなたの隣人のように見える必要はありませんでした。それは人間であると感じています。彼ら自身の想像力 - それはまるで悪い言葉になっているようです。」

私たちはすでに水のマージンと、最初のゲームがソースマテリアルから逸脱した理由をカバーしていますが、2番目のゲームはさらに無関係のように見えます(再び108スターの運命を持っていることは別として)。シリーズにはありますが一般的な比esドラゴンやエルフなどのように、スイコデンの風味が他の多くのJRPGとは違っていると感じたことがあるなら、それはおそらく現実の中国の歴史の影響を受けているからでしょう。それで、私は彼の文学的な影響についてムラヤマに尋ねました。彼は他に何を読んで楽しんだのですか?

「幼い頃から」彼は始めました。3つの王国のロマンス(サンゴクシ)、そして私は彼らに強く影響を受け、マルチキャラクターの物語をしました。しかし、私は純粋な中国風の世界観は、主要なファンタジーの焦点を備えた日本のRPGにとっては良い選択ではないと判断したため、ハーフファンタジーでハーフ中国のスタイルの世界観になりました。 Suikoden Iの場合、私は水マージンに基づいていくつかのストーリーエピソードを設計しましたが、Suikoden IIは物語に基づいていたためです。youruとrydu'、それはさかさえずからかなり離れていた。」

画像:コナミ

3つの王国の小説の水縁とロマンスは英語で十分に文書化されていますが、この「KouuとRyuuhou」は、より困難でした。グーグル・ザ・日本人(項羽と劉邦)は、漫画、ボードゲーム、古いコンピューターゲーム、半関連の素材の全波をもたらします。それで私たちは尋ねました日本のゲーム保存協会、ムラヤマはおそらく意味したと説明したこの日本の小説、1970年代にシリアル化が始まった、Xiang YuとLiu Bangのライバル関係について、Chu-Han War。 1984年、そうでした3つのボリュームに凝縮されています。英語の翻訳や多くの情報さえあってもないようです。 Suikoden IIのストーリーの詳細な分析については、上記に関連して、このインタビューを参照してください。shmuplations。基本的に、Suikoden IIのヒーローはLiu Bangを表し、彼の幼なじみJowyはXiang Yuを代表しています。

このすべての物語を英語に翻訳することは非常に試練でした!最初のゲームよりもはるかに困難です。ローカライザーのケーシー・ローは、それがどのようなものであったかについての長い逸話を共有しました。 。 、しかし、私がプロジェクトに取り組んでいた時点で、私たちはそれが起こることを知りませんでした。キャラクターなので、元の日本の線がテキストボックスの4行すべてを埋めた場合、英語のテキストを骨にカットする必要があります。可能な限り短い同義語、絶対に不可欠ではないすべての風味と情報をカットし、かつて誇りに思っていた線が小学校に縮小されるまで、それが表現したものよりも空間効率の良いイディオムを削除することなど-School Primer Text。そして、最終的なゲームには、テキストボックスが埋められない薄いフォントがあることになったので、多くの場合、理由もなくそれらのカットを作ったように見えます。」

中国の歴史に基づいて、そのすべての背景はどうですか?ムラヤマは、ゲームの複雑な伝承を追跡するために百科事典を作成した文書化されています。彼はこれを何を思い出しましたか?

「それはデジタルワードドキュメントでした」とLoe氏は説明します。ファンタジー小説シリーズに匹敵する背景の深さ。しかし、私はそれを意味のあるファイルで、おそらくテキストとキャラクターのポートレートディスプレイに関する指示を思い出します。ニック[デスバレス]と私は、すでにゲームをプレイしていて、コンテスト外のコンテンツの多くを認識することができた大規模なサイコデンのファンでした。そのため、ジェレミー・ブラウスティンは、経験豊富な翻訳者と仕事をする代わりに、私たちにチャンスを与えてくれました。彼らが働いていたので、ゲームをナビゲートするのにそれほど時間を費やすことをいとわないでしょう。」

Blausteinのプロジェクトの回想は、各キャラクターをユニークにしたいが、英語の限界に制約されていると感じていることです。彼が説明するように:「むしろ、えーと混乱した方法で資産が私たちのところに来たのは私の思い出です。物事は一種の混乱しています。 !あなたは、ほとんどの人が理解していないことです日本語は2つまたは3つの異なるライティングスタイルで書かれています。 - 日本の北東部地域の年齢の人は、低階級の教育とユーモアのセンスがあり、多くの警官ドラマを見ています。あなたは今、あなたが書かれた言葉を書き留めることによってすべてを得ることができます、あなたは今、あなたはそれを持っています!

ローカリゼーションを批判する数人のボーカルファンにもかかわらず、Suikoden IIを通じて演奏することはまだ驚異的なパンチを詰め込んでいます。これは、詳細なPixelアートと刺激的なサウンドトラックと一致するオリジナルの素材の証です。私たちはアーティストや作曲家と話すことができなかったので、この覚醒のオープニングを残してしまいます。

物語がどれほど感情的であるかにもかかわらず、Suikoden IIではより軽い瞬間の時間がまだありました。ゲームを通して、レシピや調味料を見つけてから、ライバルに対する料理のトーナメントに参加して、仲間によって審査されます。以前のインタビューで、ムラヤマの同僚は、デザイン文書には240種類の食べ物があったと主張しています。だから私は彼にこの素晴らしい気晴らしについて直接尋ねなければなりませんでした。ムラヤマが説明したように、「当時、競争形式で食べ物の美しさを披露する人気のある漫画がありました。このミニゲームを作ることに強く影響を受けたと思います。最初は少し簡単でしたが、いくつかのポイント、デザイナーはフードグラフィックスの数を増やし、それらに合わせて多くを追加し始めました。<laughs> 「悲しいことに、ムラヤマはこれがどの特定の漫画であるかを明らかにしませんでした。そして、それはたくさんありました!

そのような詳細な会話の後、それは何も言うことがないように見えましたが、とにかく尋ねました - おそらく誰も聞いたことのない逸話はありますか?ムラヤマは失望しませんでした。 「うーん、それは厳しいものだ」と彼は笑いながら、「Suikoden IIのフライングリス、ムクムクの声が私によって行われた!<laughs> 「

ムラヤマが悲しい亡くなったにもかかわらず、肯定的なメモで終わろうとしましょう。この機能を読んで、Suikodenがあなたの心の中で特別な場所を保持しているために共鳴する場合、おそらくあなたが特定の誰かと同一視しているので、Murayamaがあなたの喜びを知っていたという事実に慰めをしてください。

彼がかつて明らかにしたように:「今でも、私は日本の内部から海外からメールを受け取り、Suikodenを愛しているファンに非常に感謝しています。さかのキャラクターは数が多いだけでなく、それぞれのものです。彼らは独自の特徴と背景を持つ個人として生まれました。

あなたの次の冒険が本当に壮大な、ムラヤマ様になりますように。


John Szczepaniakはジャーナリストであり、国際的に出版された著者です。このインタビューの資料をすべて楽しんだ場合は、彼をチェックしてください計り知れない歴史一連の本。シリーズ全体に100万語以上の開発者インタビューがあります。